A Nation of Dragons and Dwarfs

Fáfnir is not born a dragon. He is a man who kills his own father to steal his wealth, then turns into a dragon to embrace the gold he hoards without ever using. He symbolically represents the negation of values belonging to the culture that produced him.

Column: Doing the Gods’ Work – a Conversation with Ben Waggoner

Pagan Perspectives

Back in 2013 and 2014, when I was getting ready to start gathering sources for my masters’ thesis in Old Norse Religion, I realized something: while the vast majority of medieval Norse-Icelandic sagas were readily accessible in Old Icelandic, quite a few of them were hard to get a hold of in translation. Sure, I could have soldiered on, armed with only my trusty Old Icelandic-English dictionary and go through every single saga in the original language, but it would have taken such a long time that, had I done so, I’d probably still be at it today. What I needed were more general editions and translations, with enough notes and index-entries to quickly find relevant information. When it came to the more popular sagas, such as the so-called “family-sagas” (Íslendingasögur), I had little problem finding good versions. In my excessive exhaustiveness, however, I found a severe lack of material related to the more obscure sagas.