Arts & Culture
Review: Jackson Crawford’s “The Wanderer’s Hávamál”
|
Lyonel Perabo reviews Jackson Crawford’s “The Wanderer’s Havamal,” a translation of the Old Norse wisdom poem alongside several additional texts.
The Wild Hunt (https://wildhunt.org/tag/eddic)
Lyonel Perabo reviews Jackson Crawford’s “The Wanderer’s Havamal,” a translation of the Old Norse wisdom poem alongside several additional texts.
Lyonel Perabo reviews Mathias Nordvig’s new introductory book on Heathenry, “Ásatrú for Beginners: A Modern Heathen’s Guide to the Ancient Northern Way.”
Lyonel Perabo interviews Einar Selvik, the frontman of the Nordic folk band Wardruna and a composer for the soundtrack of the new video game, Assassin’s Creed: Valhalla.
Pagan Perspectives
Back in 2013 and 2014, when I was getting ready to start gathering sources for my masters’ thesis in Old Norse Religion, I realized something: while the vast majority of medieval Norse-Icelandic sagas were readily accessible in Old Icelandic, quite a few of them were hard to get a hold of in translation. Sure, I could have soldiered on, armed with only my trusty Old Icelandic-English dictionary and go through every single saga in the original language, but it would have taken such a long time that, had I done so, I’d probably still be at it today. What I needed were more general editions and translations, with enough notes and index-entries to quickly find relevant information. When it came to the more popular sagas, such as the so-called “family-sagas” (Íslendingasögur), I had little problem finding good versions. In my excessive exhaustiveness, however, I found a severe lack of material related to the more obscure sagas.